ORACIÓN A SANTA CATALINA (4).
(1) Códices del monasterio de Ripoll, num. 155, CU. 51.
Aquesta oracio es de la humil verge madona Sancta Catalina esposa de nostro Senyor Deus Jhesu-Christ la qual racapta gracia ab nostre Senyor que tote donzella que devotament sa raclamas a ella e per amor de nostro Sanyor volgues tanir virginitat e castadad axi con ella feu e agues dupte de esser temptada de peccat de luxuria fassa dir esta sancta oracio a honor sua e sia serta que ella li racaptara gracia ab nostre Senyor que la sua pregaria li sera exaudida e no sera temptade de peccat de luxuria ans viura castament e honesta faent dir esta sanctaoracio per XXX dies continuament. Axi matex es bona a tot hom que sie cleregue e age a preposar la paraula de Deu davant lo pobol. Axi matex es bona a infants o donzelles o a qualssevol altres persones que vullan appendre de letra o de la scienciade Deu e agen lo cor dur o anpatxat per peccatsdigan o fassan dir esta sancta oracio e lurantaniment sera obert e clar per apendra e per parlar totes coses que de Deu sien. Axi mateix es bona a tot hom que age anamichs. Axi mateix es bona a metrapau enfre (entre) marit e muller och ancara es bona a metre e amor enfra anamichs. Axi mateix es bona a done qui vage anpart es cosa provada que tot hom o dona qui devotament dira o fara dira esta sancta oracio per XXX dies continuament no aura dupta que an aquel ayn (any, añ; año) sa (o se) crem aquell alberch ni sera tocade de lamp ni sperit maligne noi porra noura ni fer mal e diu axi estasancta oracio.
Beata Cathelina humil verge fila del rey Costi e fos nada e bataiade an aquella ciutat de Alexandria e tu verge fuist pupilla pura e neta sens nagun corumpiment fuist sposada per obra del Sant spirit e inluminade e quant tu verge fuist donzella pus bella de gracia e de gracia saviesa angelical e tu verge fust molt plaent e tu verge dajunaves tres dies la setmana e quant venge loteu pare fon pasat daquesta vide anlaltra mon e tu verge romanguist desconsolada abla tua mare ansemps. Un rey li astava de prop qui la damanava per muller molt coytosamente tu verge responguist que a honor de les V. plagues que Jhesu-Christ avie sufertes tu verge damanist I. any despay. Entretant I. sant armita demana de la suavide e respos lo sant armita tu verge auraslo primer marit quit complira de moltes gracies e de moltes grans nobleas angelicals e langel Sant Gabriel (se lee Cabriel) te fon trames per la sancta divinitat que tu aurias lo fil de la verge madona Sancta Maria si tu recebras lo sant babtisme per aspos e tu verge molt plaent e molt agredosa anclinist los teus ionolls an terra ab gran devocio e girist los teus uyls misericordiosos aves Deus lo Pare e clamistmerce que agueses vide de salvacio e tantost losant armita te dona vide de sant babtisme e lo fil de la gloriosa verge madona Sancta Maria lac iluminadae lanel ta dona per castadad e per virginitat per tal que dagueses viure an la sancta gloria de Paradis cant tu verge fuist purificada e asplasmadade les sanctes paraules quel fil de Deu Jhesus tach salvada e tu verge molt plaent te volguist conbatre ab aquell malvat rey Maxenci qui mal obrava contra los Christians e diguistli - o tu malva rey iaquix anar aqueixs deus que tu adoras car sapies per cert que no es sino diable infernal. - E lavos lo malvat rey mogut de gran fallonia e de gran ira dixta vertaderament que si tu no fayes verge so que el volgues ellta faria cramar de continent e tu verge fuist iluminada del Sant spirit e lo malvat rey feuvanir aqui davant tu VI. doctors ab gran cavallariae los doctors comensaran a disputar contra tu verge molt purificade e con los dits savis disputassen contra tu verge molt plaent e agredosa anist vencrela obra diabolical e quant verge lo rey viu aisofou molt dolent e despagat e mana ancontinent quels savis fossen cramats e tu verge fust molt piadosa e preguist a Deu lo pare que les lursanimes no fossen perdudes e va vanir veu molt resplandent e dix - Fiat - Fiat - Fiat - que tots aquels o aquelles quit raclamaran auran gloria perdurable. E ladoncs vangueren angells e arcangels qui sen pujaren les animes dels dits defunts encontinentlo rey malvat sen vench a tu verge molt plaent e dixte- Catherina fe so que que yo volre e no vulles perdre la tua juventut - E tu verge reponguist- o tu malvat cruel fe so quet vulles que yo son asposada daquell qui ma fetae formade. - E lo malvat rey ab gran ira mana que fos feta una roda da rads tallants e daltresferres molts punyents e mana que tota una tu verge foses posada en aquel malvat torment e tu verge faist oracio a Deu lo pare quet vulgues aver merce. Ancontinent van vanir angels quitrancaran la rode e morirani IIII miliapersones pasades. E lavos lo rey fon molt dolent e despagat an si mateix e la ragina fonmolt ascalfade en la baneita virginitat e visiblement ab moltes de compayes reseberen babtisme de Jhesu-Christ e lo rey malvat e inich e mugut de gran fellonia mana que aquells qui avian pres babtisma que fossen cramats e tu verge faistoracio a la gloriosa verge madona Sancta Maria que degues raclamar lo seu benuyrat car fil que les degues anparar lurs animes e la dita oracio foncomplida vench veu del cel qui dix que nagunni nagune no pandrie (o pendrie) mal en aquel foch ni flames. E quant verge lo rey viu aquest miracle mana que perdesen los caps encontinent foren ascapsats apres mana que fossen soterrats e lo rey dix - verge vench a tu - e dix que si tu no volies jaquir anar lantaniment que volguesesfer la volantat quel ta pandrie per mulere per ragina (regina, reina). E tu verge molt gloriosament anistrespondre que ja eras asposada del Salvador de tot lo mon e lo rey malvat plen de gran malicia e de gran ira mana ancontinent que fos ascapsada e tu verge molt gloriosament e afectuosament praguist a Deu lo pare quet raebes la tua sancta anima e damanist aquest do e aquesta sancta gracia que tots aquells qui devotament sa reclamasan que los fos donat ancontinent tot so que instament demanassan. Tantost fou ausida una vou del cel que dix - vina asposa mia molt amada com vet oberta la porta angelical que so que tu demanas molt plaent sapies verge molt gloriosa que auran per amor tua tot çoque demanaran justament a Deu. - E quant tu verge aguist pres lo san martiri de la tua preciosa sanch exielet e vangueren angels qui sanpujaren la gloriosa e beneita anima molt resplandent alt al cel e ancontinent verge molt gloriosa lo precios cos e molt gracios fon sotarrat an lo mont de Synai. (Monte Sinaí)
Es cosa provada que qui aquesta sancta oracio dira o fara dir per XXX (dies) continuament que auran tot so que demanaran instamenta Deu car es cosa provada per moltes dones honrades e per donzeles que avien tot so que demanavan justament a nostre Senyor Deu Jhesu-Christ per merits de la molt humil verge asposa de nostro Senyor Deus Jhesu-Christ Amen Amen Amen Amen.
Langue Occitane, occitan, occitano, langue d'Oc, Loís Alibèrt, IEO, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, français-occitan, gallicismes, occitan-français, catalan, lenga, Mistral
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Nota: Només un membre d'aquest blog pot publicar entrades.