Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris quicòm. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris quicòm. Mostrar tots els missatges

diumenge, 27 de maig del 2018

Auvernhat Q-R

quan, -a, quanh, -nha: quin, -a
quantben: quant
quarteir (a " de): còsta de, prèp de
quatre (/oras) (las ) : gostar (tanben emplegat)
quatrejar: galopar
quauchaus: quicòm
quaucòm: quicòm (tanben s'emplega)
quena: fr. guibolle (camba)
queicòm/quelhcòm?: quicòm
quesar (se) : se calar, se taisar (tanben emplegats)
quialar, quilar: cridar d'una veu aguda
quilhar: fr. glisser
quinçon: pinçon
quitram : godron
raba, rabeta: fr. rave
raba-chaul: fr. chou-rave
rabanat : fr. rassasié
rabir (pas ) : sofrir tròp per conservar la paciéncia
racina: carròta
racinar: recular
radiç, rafe: rave
rafanèl: fr. raumàs (tanben emplegat)
rafar las ussas: fr. froncer les sourcils
raian: corrent d'un ribièra
rainaud, rainalha f. : mandra
ram: avèrsa vigorosa
rama: fr. fane; fusta/lenha menuda, brancam
ramada: avèrsa vigorosa
ramassar (se '): rentrar a l'ostal
rampalm: bois
rampanha: epidèmia
rampon, respon? [ris pu] : bois
rana: granolha vèrda
ranc: ròc
randa, rasa (a ") de adv. : rasís
randurar: batre la campanha, flanar
ranvèrs: penda al nòrd
rapar : atrapar (p. ex. una malautia)
rapaton: diable
rapitar: s'agripar
rasa: gandòla, regòla. fr. rigole (dans les prés)
rasa (a ") de adv. : rasís
rasàs: precipici
rastèl (de ) : per l'esquina (caire ). rastèl de l'esquina: colomna vertebrala
ratavolaja, ratavolaia: ratapenada (tanben emplegat. E tanben:
rata-panada, rata-panata, rata-papanada, rata-paparada, rata-papinada, rata-parpanada, rata-parparata, rata-parpelhada, rata-parpenada, rata-pempenhada, rata-pempinhada, rata-pinhada, rata-penaa, rata-penà, rata-penarda, rata-penauda, rata-perpenada, rata-liada, rata-volada, rata-volusa, grifuda, artiaulada)
raufelós, -osa: que rauqueja
recenar: recular
reclaure: dintrar las bèstias
recoquet: caganís, enfant vengut long temps aprés los autres
recurar: recoltar lo mèl
rega: gandòla
rega, reja, reia: fr. sillon. Sautar la reia: fr. dérailler
regde: corrent d'un ribièra
redebelet: bisaïeul
reibelet: fr. roitelet
rèi-bernat: fr. roitelet
rèi-petit: fr. roitelet
reinatge: fèsta patronala (oèst de la Nauta Lèira, vòga o vòta dins l’èst del departament)
reire: rire
rembaumar: sentir bon
remolada: maionesa
remudar: remenar
ren, ranh: renhon
repatiar (repastiar?): assadolar, assaciar
repotet: garron (fr. jambonneau)
requèsta / requista (aver ") : èsser recercat, reputat
resselha, ressegum: fr. sciure
restoble: estobla, fr. chaume
reta: carrieron en fòrta penda
retard: èsser de retard: èsser en retard, aver de retard
retrassar : recaptar, fr. ranger
reveire (a) : reveire (al "). fr. au revoir
revirar: renversar
reviure: fr. regain (segonda èrba d'un prat)
revolum: torbilhon
revolumar: torbilhonar
ribeira, ribena: valada
rigal: papag-ros
rimar: fr. froncer, rider
riu: ribeira pichona
rival, rivau: ribàs, tèrtre en penda al bòrd d'un riu o d'un vaur. Rivatge
roassar: traïnar, tuar lo temps
robiaca: devòta; anc. sòrta d'infermièra e d'educatritz del Velai presenta en tots los vilatges per aidar la gent
ròc-ferrau : basalt
rodana: fr. ornière; traça de ròda sus la nèu
rodau: foguièra de la Sant Joan
rodolatge: circ, radi, sector circular
rogelhon: rosat (vin)
rometz, romegàs, romeguiera: romec
rondinar: fr. trainer, flaner, glander; murmurer, grogner
ronhar: romegar
roquejar: getar de pèiras a qualqu'un
roscha/ruscha: escòrça
rossèl, -a: blond,-a; ros, -sa; jaune, -a
rostissa (faire una ) : far cremar l'èrba per trabalhar la tèrra
rot,-a: agotat fisicament
rover: rove (tanben emplegat)
rufe: rugós (freg)
ruia: rua, carrièra